文章贵言之有物
最近写了一篇文章,一位饱学的朋友批评说,你的这篇文章是否没有修饰过的?我猜想他必定认为我的那篇文章没有水准、错误连连吧!这当然包括文辞幼稚等等毛病。关于语文的运用,我遵从五四运动大师胡适之等人的主张:“我手写我口”。至于辞藻的优美富丽则是我这个不学无术的人学不上也掌握不来的。
不过,我有我自己的看法。一篇文章最重要的是“言之有物”。唐朝的古文大家强调“文以载道”,我们小人物有什么道好抒发,能够做到“有物”已经够好了。我认为“言之有物”这方面我是做到了的。且看我这篇文章:
【棉兰去来
最近难得偷来几日闲,到棉兰游玩了几天。棉兰与槟城仅是一衣带水之隔而已,却是咫尺天涯。有时到医院去,总看见一群群的棉兰人到槟城寻医,他们讲的福建话与衣着与槟城人极为相似,可见两地人民具有很多相近处。
说是到棉兰去旅游,去的实际上上是三个城市,一个是棉兰(MEDAN),其他两个是马达山(BERASTAGI)和多巴湖湖畔的PARAPAT。
从槟城到棉兰乘搭飞机仅需40分钟左右,有专车到机场迎接我们整团34人,直接载送到马达山去。这一路走的是上坡路,因为这城市是在半山腰的。住在这山上的酒店,晚上天气相当凉快,当晚又逢下雨刮风,风声呼呼,风从缝隙中进来,吹得窗帘都摇摆不定。
从窗口望出去是一条公路,整晚都听得呜呜车声,原来都是大型厢运车辆。第二天打听,才知道是载送货物的,据说载送的以蔬菜为多,足见当地出产蔬菜之多。这对国家的经济建设,必定具有极大的贡献吧!
当晚没有安排什么 特别节目,我们到卡拉OK城消磨时间,有的团友则有幸观赏到火山喷火焰难得一见的景观。几个月前当地火山爆发,这火山至今有时还会喷发火红火焰,夜间看得 更加清楚。白天我们的旅游车在山路上蜿蜒爬行时,走到一处导游还特地指示旅游车停下来,让我们观赏火山奇景。人们可以见到火山口依然在喷发白中带黑的烟 云,而火山口一带都是光秃秃的,树木都给火山岩烧焦了。
第二天,我们来到了PARAPAT,是多巴湖畔(DANAU TOBA)的一个城市。当时已是下午时分,游湖时湖上刮起比较强大的风,湖面浪也大,游轮航行时,浪花竟能溅到游轮上层的舱里来。这湖的面积据说大过新加坡的两倍。湖水相当干净。
第三天我们则回到棉兰来了。棉兰是苏门答腊岛上华人人口比较密集的城市,很多经营生意的都是华人。不过华文招牌则几乎很难见到。酒店里见到中文报,但却见不到售卖的报摊,无法买一份带回来与朋友们阅读。
据导游阿平说,当地学校目前可以修读华文。他华文也不赖,说锝一口流利的华语,而且还会引用成语,如:路不拾遗、漏网之鱼等。与他的交谈中,发现各地的海外华人,大家都非常关心彼此的遭遇。
棉兰有一个慈光弥勒佛院,规模相当大,面积可比拟槟城浮罗池滑的暹罗庙。很高兴在它的大雄宝殿还可读到一幅楹联:“大千世界佛光普照良心现,雄伟宝殿护荫众生助收圆。”
有一天上厕所的时 候,瞥见WANITA及PRIA两字,原来在印尼,男厕不写LAKI-LAKI或LELAKI,与我们这里有异,而用PRIA。回来后翻查马中字典,竟没 收录此字,而权威性的KAMUS DEWAN也查不到,可见马印两国尚有许多没有统一的文字。我也算幸运,交了学费长新知。
这次旅游团费仅是1088而已,四天三夜,团友没有不满意的,非常值得。
1995年曾经来游历过,走同样路线。如今景物依然,心境却大不相同了。
(2014年6月19日稿)】
最近难得偷来几日闲,到棉兰游玩了几天。棉兰与槟城仅是一衣带水之隔而已,却是咫尺天涯。有时到医院去,总看见一群群的棉兰人到槟城寻医,他们讲的福建话与衣着与槟城人极为相似,可见两地人民具有很多相近处。
说是到棉兰去旅游,去的实际上上是三个城市,一个是棉兰(MEDAN),其他两个是马达山(BERASTAGI)和多巴湖湖畔的PARAPAT。
从槟城到棉兰乘搭飞机仅需40分钟左右,有专车到机场迎接我们整团34人,直接载送到马达山去。这一路走的是上坡路,因为这城市是在半山腰的。住在这山上的酒店,晚上天气相当凉快,当晚又逢下雨刮风,风声呼呼,风从缝隙中进来,吹得窗帘都摇摆不定。
从窗口望出去是一条公路,整晚都听得呜呜车声,原来都是大型厢运车辆。第二天打听,才知道是载送货物的,据说载送的以蔬菜为多,足见当地出产蔬菜之多。这对国家的经济建设,必定具有极大的贡献吧!
当晚没有安排什么 特别节目,我们到卡拉OK城消磨时间,有的团友则有幸观赏到火山喷火焰难得一见的景观。几个月前当地火山爆发,这火山至今有时还会喷发火红火焰,夜间看得 更加清楚。白天我们的旅游车在山路上蜿蜒爬行时,走到一处导游还特地指示旅游车停下来,让我们观赏火山奇景。人们可以见到火山口依然在喷发白中带黑的烟 云,而火山口一带都是光秃秃的,树木都给火山岩烧焦了。
第二天,我们来到了PARAPAT,是多巴湖畔(DANAU TOBA)的一个城市。当时已是下午时分,游湖时湖上刮起比较强大的风,湖面浪也大,游轮航行时,浪花竟能溅到游轮上层的舱里来。这湖的面积据说大过新加坡的两倍。湖水相当干净。
第三天我们则回到棉兰来了。棉兰是苏门答腊岛上华人人口比较密集的城市,很多经营生意的都是华人。不过华文招牌则几乎很难见到。酒店里见到中文报,但却见不到售卖的报摊,无法买一份带回来与朋友们阅读。
据导游阿平说,当地学校目前可以修读华文。他华文也不赖,说锝一口流利的华语,而且还会引用成语,如:路不拾遗、漏网之鱼等。与他的交谈中,发现各地的海外华人,大家都非常关心彼此的遭遇。
棉兰有一个慈光弥勒佛院,规模相当大,面积可比拟槟城浮罗池滑的暹罗庙。很高兴在它的大雄宝殿还可读到一幅楹联:“大千世界佛光普照良心现,雄伟宝殿护荫众生助收圆。”
有一天上厕所的时 候,瞥见WANITA及PRIA两字,原来在印尼,男厕不写LAKI-LAKI或LELAKI,与我们这里有异,而用PRIA。回来后翻查马中字典,竟没 收录此字,而权威性的KAMUS DEWAN也查不到,可见马印两国尚有许多没有统一的文字。我也算幸运,交了学费长新知。
这次旅游团费仅是1088而已,四天三夜,团友没有不满意的,非常值得。
1995年曾经来游历过,走同样路线。如今景物依然,心境却大不相同了。
(2014年6月19日稿)】
这篇文章的物,最重要的是简述印尼华人和华文的现状。通过这篇文章,我们知道:
1.导游本身懂华文、会说华语;
2.印尼华人如今可以读华文(这应该是天大的讯息,因为印尼有一个时期不准读华文,连华人的节庆都不准庆祝);
3.华文招牌虽然少见,但作者见到华文招牌;、
4.当地允准出版华文报、市场上有华文报售卖;
5.有佛教寺庙,而且还允许华文楹联存在;
6.当地的华裔很多会讲华语。
这些就是本文重要的讯息。传递信息是文字重要的使命之一,我认为。
关心时事及海外华人的生计的人,读到这些讯息,应该是心宽的。海外的各国、各地区华人,一般上都是彼此关怀彼此的生计问题、生活状况的。导游向我们讲解当地的许多情况的时候,就不止一次提到:“这个情况我们跟你们那边一样,甚至比你们还糟糕”,如果知道别地方的兄弟姐妹受到不平的待遇,都会感到切肤之痛。因为这种别处兄弟姐妹的痛,可能迟早会延伸到自己这个国度或地区来,他们必须防范、警惕!
我那位饱学的朋友重视的内容与我有差异,遂有这样的批评,我一点也不怪他,因为观点各异,很难说服他,就各是其是好了,抗辩无益。
(2014年8月24日稿)